Exodus 40:5
LXX_WH(i)
5
G2532
CONJ
και
G5087
V-FAI-2S
θησεις
G3588
T-ASN
το
G2379
N-ASN
θυσιαστηριον
G3588
T-ASN
το
A-ASN
χρυσουν
G1519
PREP
εις
G3588
T-ASN
το
G2370
V-PAN
θυμιαν
G1726
PREP
εναντιον
G3588
T-GSF
της
G2787
N-GSF
κιβωτου
G2532
CONJ
και
G2007
V-FAI-2S
επιθησεις
N-ASN
καλυμμα
G2665
N-GSN
καταπετασματος
G1909
PREP
επι
G3588
T-ASF
την
G2374
N-ASF
θυραν
G3588
T-GSF
της
G4633
N-GSF
σκηνης
G3588
T-GSN
του
G3142
N-GSN
μαρτυριου
Clementine_Vulgate(i)
5 et altare aureum, in quo adoletur incensum, coram arca testimonii. Tentorium in introitu tabernaculi pones,
DouayRheims(i)
5 And the altar of gold, whereon the incense is burnt before the ark of the testimony. Thou shalt put the hanging in the entry of the tabernacle,
KJV_Cambridge(i)
5 And thou shalt set the altar of gold for the incense before the ark of the testimony, and put the hanging of the door to the tabernacle.
Brenton_Greek(i)
5 Καὶ θήσεις τὸ θυσιαστήριον τὸ χρυσοῦν, εἰς τὸ θυμιᾶν ἐναντίον τῆς κιβωτοῦ· καὶ ἐπιθήσεις κάλυμμα καταπετάσματος ἐπὶ τὴν θύραν τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου.
JuliaSmith(i)
5 And set the altar of gold for incense before the ark of the testimony, and put the covering of the door to the dwelling.
JPS_ASV_Byz(i)
5 And thou shalt set the golden altar for incense before the ark of the testimony, and put the screen of the door to the tabernacle.
Luther1545(i)
5 Und sollst den güldenen Räuchaltar setzen vor die Lade des Zeugnisses und das Tuch in der Tür der Wohnung aufhängen.
Luther1912(i)
5 Und sollst den goldenen Räucheraltar setzen vor die Lade des Zeugnisses und das Tuch in der Tür der Wohnung aufhängen.
ReinaValera(i)
5 Y pondrás el altar de oro para el perfume delante del arca del testimonio, y pondrás el pabellón delante de la puerta del tabernáculo.
ArmenianEastern(i)
5 Կը տեղաւորես ոսկէ սեղանը, որպէսզի խունկ ծխես վկայութեան տապանակի առաջ: Վարագոյրի քօղը կ՚իջեցնես վկայութեան խորանի դռան վրայ:
Indonesian(i)
5 Letakkanlah mezbah emas tempat membakar dupa di depan Peti Perjanjian, dan gantungkanlah tabir di pintu Kemah.
ItalianRiveduta(i)
5 Porrai l’altare d’oro per i profumi davanti all’arca della testimonianza e metterai la portiera all’ingresso del tabernacolo.
Lithuanian(i)
5 Auksinį smilkymo aukurą padėk priešais Liudijimo skrynią. Palapinės įėjime pakabink užuolaidą.
Portuguese(i)
5 E porás o altar de ouro para o incenso diante da arca do testemunho; então pendurarás o reposteiro da porta do tabernáculo.